被選為巴黎奧運會的主持人,富士電視台的旗艦播報員在南方島嶼上進行了拍攝!
這本寫真集包含了佐久間みなみ在南方島上展現的自然表情、作為體育主持人的一面,以及她對體育的努力。這本書精彩地呈現了多種面貌的佐久間みなみ!
【本書的亮點】
在豐富自然的南方島嶼上拍攝,這也是佐久間播報員名字的由來。書中充滿了在廣大的草原上自由自在的鏡頭,以及在海灘和游泳池中嬉戲的場景,以及在臥室中舒適休憩的打扮,展現了平日在電視上看不到的「真實的佐久間みなみ」!
此外,本作還收錄了佐久間みなみ從事花式滑冰、新體操和健身訓練的場景。作為花式滑冰和新體操的經驗者,佐久間みなみ穿著正式的服裝,在冰上展示旋轉技巧,以及在新體操中展現出優美的Y字平衡等動作。此外,自從擔任體育主持人以來,佐久間みなみ開始進行訓練以增強採訪的體力。有時一周會去私人健身房三次,並且嚴格控制飲食,這本書也展示了她日常努力鍛煉出的結實腹肌。
另外,還首次緊密追蹤了佐久間みなみ準備上新節目《すぽると!》的過程。這本書的內容將讓節目的粉絲和有意成為播報員的學生們都能夠欣賞到。
【佐久間みなみ的評論】
關於首本寫真集
「收到這個提案時,我非常驚訝。電視台的播報員出版寫真集,不知道有誰會買呢。老實說,也有些不安...。但這是一次生命中不會再有的寶貴機會。我充滿了挑戰一切的心情,希望能夠呈現真實的自己,進行了拍攝」
亮點是什麼?
「我自己也感到很新鮮,因為書中充滿了我第一次見到的表情。對我個人而言,比起笑容,我更能夠在凝視某物時感受到自己最真實的一面。由於我本來就容易過度思考,所以認真的表情可能更貼近真實的自己。此外,從小就學習的花式滑冰和新體操是我很久沒有嘗試的挑戰,我感到有些緊張,但身體比我想象中差不多,還是能夠自如地動。這讓我感到放心!」
MESSAGE
「在這本寫真集中,除了照片外,我還通過訪問談到了我在童年時期和在美國生活中所困擾的事情,以及我遇到的障礙等等。平時,我會對自己的脆弱部分視而不見,但這次我直面了這些問題,並真誠地談到了我在這個過程中的領悟和學習。我希望能夠引起大家的共鳴,成為某種力量的源泉。"
日文:パリ五輪キャスターに抜擢された、フジテレビの看板アナウンサーを南の島で撮り下ろし!
南の島で見せたナチュラルな表情、スポーツキャスターとしての顔、スポーツに励む姿。様々な佐久間みなみを詰め込んだ一冊が完成!!
【本書の見どころ】
佐久間アナの名前の由来にもなっている自然豊かな南の島で撮影。広大な草原での開放的ショットや、ビーチやプールで水と戯れる様子、ベッドルームでくつろぐ部屋着姿など、普段テレビでは見せない“素の佐久間みなみ”が盛りだくさんです!
また、本作ではフィギュアスケート、新体操、ジムトレーニングに励む姿も収録。フィギュアスケートと新体操の経験者である佐久間アナは、本格的な衣装を着用し、スケートリンク上では回転技などを、新体操では見事なY字バランスなどを披露してくれました。更に、スポーツキャスター就任後から、取材の体力作りのためにトレーニングを始めという佐久間アナ。多い時でパーソナルジムに週3回通い、食事管理も徹底するなど、日々の努力で作られた引き締まった腹筋も見どころです。
そして、新生『すぽると!』のオンエアに臨む姿も初密着。番組ファンやアナウンサー志望の学生も楽しめる内容になっています。
【佐久間みなみコメント】
◆初めてのフォトブックについて
「初めてこのお話をいただいた時は大変驚きました。テレビ局のアナウンサーがフォトブックを出して誰が手に取ってくださるのだろうか。正直、そんな不安も…。ただ、人生で二度とない貴重な機会。どんなことも挑戦してみたいという思いと、普段お見せしないありのままの自分をお届けできたらという思いで、撮影に臨みました」
◆見どころは?
「自分でも初めて出会う表情がたくさん詰まっていて、とても新鮮でした。個人的には笑顔よりもじっと何かを見つめる表情に一番“自分らしさ”を感じています。もともと考えすぎてしまうタイプなので、真剣な表情は素の自分に近いのかもしれません。また、幼少期から習っていたフィギュアスケートや新体操などは、久しぶりの挑戦だったのでドキドキでしたが、思っていたよりも身体が動いてくれて安心しました!」
◆メッセージ
「このフォトブックでは、写真だけでなく、インタビューで幼少期やアメリカ生活で悩んだこと、ぶつかった壁などについても話しました。日頃、見て見ぬ振りをしてしまう“自分の弱い部分”と向き合い、そこで気づいたこと、学んだことを素直に語りました。少しでもみなさんに共感していただき、何かの力になってくれればと願っています」